Spreganje glagola: GOVORITI po hrvaško
Spreganje Hrvaških glagolov. Kako? No pa poglejmo glagol govoriti v sedanjiku
| HRVAŠČINA | SLOVENŠČINA | |
| GOVORITI | GOVORITI | |
| Sprezanje glagola | Spreganje glagola | |
| govorim | ||
| govoriš | ||
| govori | ||
| govorimo | ||
| govorite | ||
| govore |
Nekaj primerov:
| HRVAŠČINA | SLOVENŠČINA | |
| Koliko jezika govoriš? | ||
| Govorim tri jezike: hrvatskii, engleski i njemački. | ||
| Koje jezike govorite? | ||
| Govoriš li engleski? | ||
| Ja ne govorim engleski. | ||
| Govoriš li njemački? | ||
| Ja govorim malo njemački. | ||
| Govoriš li francuski? | ||
| Govoriš li slovenski? |
I još jedna latinska izreka / In še en latinski pregovor
„Koliko jezika govoriš-toliko vrijediš“ ! "Kolikor jezikov znaš, toliko veljaš."

Ni komentarjev: